괜찮은. 조용히 할게요." "아타보이. 이건 잘 될 거야, 루카스. 우리를 위해. 이번 주에 범인을 잡을지, 아니면 2주 안에 잡을지는 정말 중요하지 않습니다. 지금 당장 중요한 것은 이번 선거를 제대로 진행하는 것입니다. 그것에 집중합시다: 당신은 당신이 하는 일을 하고, 저는 유권자들에게 문제를 바로잡도록 노력하겠습니다.


(All right. I'll keep it quiet." "Attaboy. This thing is going to work out, Lucas. For us. It really shouldn't matter whether we get the killer this week or in two weeks. What matters right now is to try to square up this election. Let's focus on that: you do what you do, and let me try to get things straight with the voters.)

(0 리뷰)

존 샌드포드(John Sandford)의 'Silken Prey'에서 발췌한 이 작품에서 등장인물은 전개되는 상황에 대해 루카스를 안심시키며 재량권 유지의 중요성을 강조합니다. 대화는 현재 전략이 성공으로 이어질 것이라는 확신 수준을 나타냅니다. 상황이 시급함에도 불구하고 그들은 가해자를 잡는 것에만 집착하기보다는 다가오는 선거를 해결하는 것이 주요 목표여야 한다는 데 동의합니다.

이 대화는 캐릭터 간의 파트너십을 강조하여 각자의 독특한 역할을 보여줍니다. 루카스는 수사 임무를 맡고 있고, 다른 캐릭터는 홍보와 유권자 정서에 중점을 두고 있습니다. 이들의 협력은 법 집행과 정치에 대한 균형 잡힌 접근 방식이 목표 달성에 매우 중요함을 시사합니다.

Page views
40
업데이트
1월 21, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.