메레디스 씨에 관해서는," 코넬리아 양이 말했다. "그의 약혼조차도 그 사람을 다른 사람으로 만들었어요. 그 사람은 그렇게 몽환적이거나 멍하니 있는 사람이 아닙니다. 제 말을 믿으세요. 나는 그가 신혼여행을 떠나 있는 동안 저택을 닫고 아이들이 이곳저곳 방문하도록 하기로 결정했다는 소식을 듣고 너무 안도했습니다. 만약 그가 그들과 마사 이모를 한 달 동안 그곳에 혼자 남겨두었다면 나는 매일 아침 일어나서 그 장소가 불타오르는 것을 볼 것을 예상했어야 했습니다.

메레디스 씨에 관해서는," 코넬리아 양이 말했다. "그의 약혼조차도 그 사람을 다른 사람으로 만들었어요. 그 사람은 그렇게 몽환적이거나 멍하니 있는 사람이 아닙니다. 제 말을 믿으세요. 나는 그가 신혼여행을 떠나 있는 동안 저택을 닫고 아이들이 이곳저곳 방문하도록 하기로 결정했다는 소식을 듣고 너무 안도했습니다. 만약 그가 그들과 마사 이모를 한 달 동안 그곳에 혼자 남겨두었다면 나는 매일 아침 일어나서 그 장소가 불타오르는 것을 볼 것을 예상했어야 했습니다.


(As for Mr. Meredith," said Miss Cornelia, "even his engagement has made a different man of him. He isn't half so dreamy and absent-minded, believe me. I was so relieved when I heard that he had decided to close the manse and let the children visit round while he was away on his honeymoon. If he had left them and old Aunt Martha there alone for a month I should have expected to wake every morning and see the place burned down.)

(0 리뷰)

미스 코넬리아는 약혼 이후 메러디스 씨의 변화를 회상합니다. 그녀는 그가 이전에 몽환적이고 멍하니 있던 성격을 상당 부분 벗어버리고 더욱 주의력 있고 세심해졌음을 지적합니다. 이러한 변화는 특히 저택을 닫고 신혼여행 동안 아이들이 다른 곳을 방문할 수 있도록 허용하기로 한 그의 결정으로 인해 그녀에게 안도감을 줍니다. 그녀는 그 기간 동안 저택에 발생할 수 있는 사고나 재난을 두려워하면서 한 달 동안 아이들과 마사 이모를 혼자 남겨두는 것에 대해 강한 우려를 표명합니다.

이러한 우려는 Miss Cornelia의 보호 본능과 자녀를 돌보는 데 관련된 어려움에 대한 그녀의 이해를 강조합니다. 그녀의 발언은 메러디스 씨의 지도 없이는 집안이 잘 운영될 것이라는 믿음이 거의 없음을 암시하며, 이는 그의 약혼이 그의 책임에 긍정적인 영향을 미쳤다는 그녀의 믿음을 나타냅니다. 전반적으로, 그녀의 의견은 아이들의 복지에 대한 그녀의 헌신과 남편으로서의 새로운 역할에 대한 Meredith 씨의 준비에 대한 그녀의 의견을 모두 보여줍니다.

Page views
99
업데이트
11월 02, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.