벌새처럼 펄럭이는 독수리처럼 다이빙, 내 동등한 새가 아닙니다. - 황혼


(Flutter like a hummingbird, Dive like an eagle, Ain't no bird that's my equal. - Twilight)

📖 Kathryn Lasky

🌍 미국 사람  |  👨‍💼 작가

(0 리뷰)

Kathryn Lasky의 "The Capture"라는 책에서 새의 은유는 인물의 독특한 특성을 전달하는 데 사용됩니다. 인용문은 민첩성과 힘을 나타내는 다른 조류의 뚜렷한 능력을 강조합니다. 벌새처럼 펄럭이는 은혜와 정밀도를 암시하는 반면 독수리처럼 다이빙은 힘과 초점을 의미합니다. 이 비교는 개인이 이야기에서 가지고있는 다양한 기술과 속성을 반영합니다.

조류가 동일하지 않다는 생각은 개성의 주제를 강조하여 모든 사람이 자신의 특별한 강점을 가지고 있음을 암시합니다. 이 개념은 캐릭터가 자신의 독특한 재능을 활용 해야하는 도전에 직면함에 따라 이야기 내에서 공명합니다....

Page views
45
업데이트
1월 23, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.