나는 신이 당신에게 문을 부끄러워 할 때 아마도 똥 폭풍 일 것입니다. 당신은 잔해로 끝날 것입니다. 그러나 모든 쓰레기 오버 헤드가 없으면 일광에 서 있기 때문에 괜찮습니다.


(I'm saying when God slams a door on you it's probably a shitstorm. You're going to end up in rubble. But it's okay because without all that crap overhead, you're standing in the daylight.)

(0 리뷰)

Barbara Kingsolver의 저서 인 "Unsheltered"에서 저자는 인생에서 상당한 좌절에 직면했을 때 모든 것을 찢는 폭풍과 유사하게 압도적으로 느껴질 수 있다는 생각을 탐구합니다. 문을 닫은 문의 이미지는 혼란과 파괴 속에서 하나를 남겨두고 투쟁의 갑작스런 끝을 암시합니다.

그러한 도전에 따른 혼란에도 불구하고 Kingsolver는 중생 및 갱신의 잠재력을 강조합니다. 파편이 정착되면, 한때 무게가 큰 짐으로부터 자유로 들어올 수있는 기회가 있습니다. 이 관점은 역경의 여파에서도 회복력과 희망을 찾는 것의 중요성을 강조합니다.

카테고리
Votes
0
Page views
367
업데이트
1월 24, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.
더 보기 »

Other quotes in Unsheltered

더 보기 »

Other quotes in 책 인용문

더 보기 »

Popular quotes