예를 들어, 리차드 닉슨을 막는 불명예는 그가 거짓말을했다는 사실이 아니라 텔레비전에서 거짓말 쟁이처럼 보였다고 생각합니다. 사실이라면, 베테랑 닉슨-헤이터조차도 다른 사람에게 위로를 가져다주지 않아야합니다. 대안적인 가능성은 거짓말 쟁이처럼 보이지만 진실을 말하고 있다는 것입니다. 또는 더 나쁜 것은 진실대처럼 보이지만 실제로 거짓말을합니다. 처럼
(I suspect, for example, that the dishonor that now shrouds Richard Nixon results not from the fact that he lied but that on television he looked like a liar. Which, if true, should bring no comfort to anyone, not even veteran Nixon-haters. For the alternative possibilities are that one may look like a liar but be telling the truth; or even worse, look like a truth-teller but in fact be lying. As)
Neil Postman은 Richard Nixon의 유산의 맥락에서 인식과 진실의 본질을 탐구하며, 사람들의 판단은 종종 실제 정직보다는 외모에서 비롯된 것을 시사합니다. 그는 텔레비전에서 닉슨의 이미지가 자신의 부정적인 인식에 기여했으며, 사회가 신체적 태도를 신뢰성과 동일시 할 수 있음을 암시한다. 이 관찰은 물질보다는 비주얼을 기반으로 평가의 신뢰성에 대한 우려를 제기합니다.
우체부의 주장의 의미는 닉슨을 넘어서서 대중의 담론에서 더 넓은 문제를 강조합니다. 하나는 기만적이지만 진실한 것처럼 보일 수 있지만 다른 하나는 정직한 것처럼 보이지만 거짓을 숨길 수 있습니다. 이 역동적 인 것은 진실에 대한 우리의 이해에 도전하고 외모가 오해의 소지가 될 수 있음을 시사하며, 표면 인상에만 의존하기보다는 더 깊은 진실을 면밀히 조사하는 것의 중요성을 강조합니다.