Robert Redford에게 이메일을 받고 싶다면 그의 비서에게 보내세요. 그러면 그녀는 그것을 인쇄합니다. 그리고 그는 당신에게 편지를 쓸 것입니다. 그것은 믿을 수 없을 정도로 드물고 믿을 수 없을 정도로 고급스럽습니다. 불행하게도 나는 기술에서 그렇게 멀리 떨어져 있을 수는 없습니다.
(If you want to get an email to Robert Redford, you send it to his assistant, and she prints it out. And then he will write you a letter, which is incredibly rare and incredibly classy. Unfortunately, I can't be that removed from technology.)
이 인용문은 전통적인 의사소통 방법의 매력과 우아함을 강조하며 개인적인 접촉과 고의적인 몸짓이 더 중요했던 시대를 강조합니다. 이는 세련되고 사려 깊은 연결 방식으로 여겨지는 편지 쓰기 예술에 대한 향수를 반영합니다. 화자는 또한 현대 기술과의 자신의 연관성을 인정하여 디지털 수단의 편리함을 인식하는 동시에 손으로 쓴 서신의 친밀성을 높이 평가하는 두 세계에 대한 존중을 제안합니다. 전반적으로 이는 특정 형태의 커뮤니케이션 뒤에 숨은 진정성과 노력을 인식하는 동시에 기술 효율성에 대한 우리의 의존도를 인식하도록 유도합니다.