어머니와 딸은 서로에게서 큰 위로와 큰 고통의 근원을 찾습니다. 우리는 다른 사람과 대화하는 것보다 더 나은 방식과 나쁜 방식으로 서로 이야기합니다.

어머니와 딸은 서로에게서 큰 위로와 큰 고통의 근원을 찾습니다. 우리는 다른 사람과 대화하는 것보다 더 나은 방식과 나쁜 방식으로 서로 이야기합니다.


(Mothers and daughters find in each other the source of great comfort but also of great pain. We talk to each other in better and worse ways than we talk to anyone else.)

📖 Deborah Tannen


(0 리뷰)

이 인용문은 모녀 관계의 복잡하고 다층적인 성격을 강조합니다. 그들은 깊은 사랑과 상호 이해를 바탕으로 세워졌지만 종종 갈등과 감정적 갈등을 동반합니다. 그러한 관계는 엄청난 위안과 지지를 제공할 수 있지만 기대, 오해 또는 해결되지 않은 문제로 인해 고통을 겪을 가능성도 있습니다. 그들이 의사소통하는 방식은 유대감의 친밀함과 강렬함을 반영합니다. 때로는 대화를 촉진하기도 하고 때로는 상처를 주는 대화를 나누기도 합니다. 이러한 역동성을 인식하면 공감을 촉진하고 치유와 더 깊은 연결을 위한 열린 길을 열 수 있습니다.

Page views
44
업데이트
12월 26, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.