반면에 파리는보아야 할 것처럼 정확하게 보였다. 그것은 소매에 심장을 썼고, 이상한 점은 공개적으로 착용 한 마음이 다른 방식으로 너무 닫히고 초대되지 않았다는 것입니다.
(Paris, on the other hand, looked exactly as it was supposed to look. It wore its heart on its sleeve, and the strange thing was that the heart it wore so openly was in other ways so closed-mysterious, uninviting.)
"Paris to the Moon"에서 Adam Gopnik은 파리의 본질을 개방성과 수수께끼의 혼합을 구현하는 도시로 포착합니다. "소매에 심장을 입었다"라는 문구는 도시가 활기차고 표현력이 뛰어나며 방문하는 사람에게 즉시 보이는 삶과 문화로 가득 차 있음을 시사합니다. 그러나 대조적 인 요소도 있습니다. 외향적 표현에도 불구하고 파리는 신비한 층을 가지고있어 신비한 층을 가지고있어 복잡한 점을 더 깊이 파고 들려고하는 사람들에게 폐쇄되거나 초대받지 못하게 할 수 있습니다.
파리의 성격 에서이 이원성은 외모가 속일 수있는 도시 생활의 복잡성을 반영합니다. Gopnik은 언뜻보기에 도시의 아름다움과 예술적 감각을 이해할 수 있지만, 그 진정한 본질을 이해하려면 인내심과 표면 너머로 탐구 할 의지가 필요하다는 생각을 강조합니다. 파리는 탐험을 초대하지만 비밀을 지키는 곳으로, 한 번에 환영하고 애매 모호한 풍부한 경험을 제공합니다.