그녀는 용기는 충분했지만 상상력은 거의 없었습니다. 그렇지 않으면 그녀는 어떤 무게를 느끼더라도 기쁨을 잊지 않았을 것입니다.

그녀는 용기는 충분했지만 상상력은 거의 없었습니다. 그렇지 않으면 그녀는 어떤 무게를 느끼더라도 기쁨을 잊지 않았을 것입니다.


(She had courage enough, but little imagination; or she would not have forgotten joy, whatever the weight on her.)

(0 리뷰)

이 인용문은 상당한 용기를 갖고 있지만 어려움 속에서도 기쁨을 인식할 수 있는 상상력이 부족한 인물에 대해 말하고 있습니다. 이러한 비전 부족으로 인해 그녀는 자신이 지고 있는 부담에도 불구하고 행복이 존재할 수 있다는 사실을 인식하지 못합니다. 그녀의 도전이 그녀를 무색하게 하는 대신, 좀 더 생생한 상상력은 그녀가 인생의 즐거운 순간을 기억하는 데 도움이 되었고, 그녀의 어려움에 균형을 맞추는 데 도움이 되었을 것입니다.

본질적으로 이 인용문은 용기와 상상력 사이의 상호 작용을 강조합니다. 용기가 있으면 어려움에 맞서고 견딜 수 있지만, 상상력이 없으면 삶의 밝은 면을 감상하지 못할 수도 있습니다. 이 아이디어는 기억이나 꿈에서 기쁨을 불러일으키는 능력이 감정적 회복력에 필수적임을 암시하며, 가장 어두운 시기에도 경이로움과 희망을 유지하는 것이 우리를 지탱할 수 있다는 점을 상기시켜 줍니다.

Page views
126
업데이트
11월 02, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.