그녀는 비밀을 가진 사람과 함께 사는 것이 어떤 것인지 상상했습니다. 편안한 신뢰의 분위기 대신 부식성 빵 껍질과 같은 잔소리하는 불안이있을 것입니다. 의심은 잡초처럼 퍼져서 긴장을 풀고 모든 것을 망칠 수 없습니다.
(she imagined what it would be like to live with somebody who had secrets. Instead of a comfortable atmosphere of trust there would be a nagging insecurity, like a corrosive crust, eating away at the fabric of the marriage. Doubts would spread like weeds, making it impossible to relax, spoiling everything.)
주인공은 자신의 삶을 비밀을 화나게하는 사람과 공유하는 의미를 반영합니다. 그녀는 자신의 관계에 대한 안전감과 신뢰를 키우기보다는 그러한 숨겨진 진실은 불안의 질들을 낳을 것이라고 생각합니다. 편안함에서 의심으로의 이러한 전환은 불안이 기쁨을 무시하고 연결을 복잡하게하는 분위기를 조성합니다.
그녀의 마음 속에, 널리 퍼져있는 의심은 평온과 행복을 방해하는 침략적인 잡초와 유사하게 해롭게됩니다. 불확실성의 무게는 결혼의 기초를 훼손하여 가장 간단한 순간조차도 오염되며 진정한 휴식이나 평화를위한 공간을 남기지 않을 것입니다. 이 묵상을 통해 그녀는 건강한 관계를 유지하는 데있어 개방성과 취약성의 중요한 역할을 강조합니다.