그 때 그녀는 그를 비웃었습니다. 왜냐하면 그 목소리는 아주 큰 어른의 짐승이 아니라 작은 소년 같았기 때문입니다. 그 목소리는 너무 깊어서 듣기만 하면 목 뒤의 머리카락이 흔들릴 정도였습니다. '그러나 야채는 당신에게 좋습니다'라고 그녀는 말했고, '그것들은 당신을 크고 튼튼하게 자라게 해준다'고 애무하며 덧붙였습니다. 그는 많은 이빨을 보여주며 미소를 지었습니다. '내가 왜 야채를 더 이상 먹고 싶지 않은지 아시나요?

그 때 그녀는 그를 비웃었습니다. 왜냐하면 그 목소리는 아주 큰 어른의 짐승이 아니라 작은 소년 같았기 때문입니다. 그 목소리는 너무 깊어서 듣기만 하면 목 뒤의 머리카락이 흔들릴 정도였습니다. '그러나 야채는 당신에게 좋습니다'라고 그녀는 말했고, '그것들은 당신을 크고 튼튼하게 자라게 해준다'고 애무하며 덧붙였습니다. 그는 많은 이빨을 보여주며 미소를 지었습니다. '내가 왜 야채를 더 이상 먹고 싶지 않은지 아시나요?


(She laughed at him then, because he sounded like a small boy, not like a very large grown-up Beast with a voice so deep it made the hair on the back of your neck stir when you heard it. 'But vegetables are good for you,' she said, and added caressingly, 'They make you grow up big and strong.'He smiled, showing a great many teeth. 'You see why I wish to eat no more vegetables.)

(0 리뷰)

로빈 맥킨리(Robin McKinley)의 책 '장미의 딸(Rose Daughter)'에서는 소녀와 거대한 야수 사이의 유머러스한 교류가 펼쳐진다. 소녀는 야수의 어린아이 같은 말투에 즐거움을 느끼며, 그의 인상적인 존재감과 대조를 이룬다. 이 순간은 무시무시한 존재에게도 존재할 수 있는 순수함과 취약성을 포착하여 그의 괴물 같은 외모 아래에 있는 부드러운 면을 부각시킵니다.

그녀는 야채가 성장과 체력에 유익하다고 장난스럽게 주장하며 야채를 먹도록 격려합니다. 하지만 야수는 야채를 피하고 싶다는 의지를 표현하며, 무시무시한 외모 뒤에 더욱 장난스럽고 반항적인 본성을 드러낸다. 이 상호 작용은 성장, 영양, 이야기 내 정체성의 복잡성이라는 주제를 보여줍니다.

Page views
91
업데이트
11월 01, 2025

Rate the Quote

댓글 및 리뷰 추가

사용자 리뷰

0 개의 리뷰 기준
5 개의 별
0
4 개의 별
0
3 개의 별
0
2 개의 별
0
1 개의 별
0
댓글 및 리뷰 추가
귀하의 이메일을 다른 사람과 공유하지 않습니다.