최근의 삶의 이야기. ' 나는 그 문구를 좋아한다. 우리는 출생과 죽음 사이에 많은 삶을 얻기 때문에 '내 인생의 이야기'보다 더 의미가 있습니다. 아이가되는 삶. 나이가 들어올 삶. 방황하고, 정착하고, 사랑에 빠지고, 부모, 약속을 시험하고, 우리의 사망률을 실현하고, 운이 좋은 경우에는 그 실현 후에 무언가를하는 삶.
(The story of my recent life.' I like that phrase. It makes more sense than 'the story of my life', because we get so many lives between birth and death. A life to be a child. A life to come of age. A life to wander, to settle, to fall in love, to parent, to test our promise, to realize our mortality- and in some lucky cases, to do something after that realization.)
by Mitch Albom (0 리뷰)
Mitch Albom은 그의 저서 "Love a Little Ford : A True Story"에서 삶의 이야기의 개념을 반영합니다. 그는 '내 인생의 이야기'에 대한 '최근의 삶의 이야기'라는 문구를 선호합니다. 이 차이점은 우리의 존재가 여러 가지 다른 단계로 구성되며 각각의 독특한 경험을 나타냅니다. 어린 시절부터 성인, 부모 나 낭만적 인 참여와 같은 다양한 역할을 통해 각 부문은 자체 수업과 변화를 제공합니다.
Albom은 특히 우리가 자신의 사망률에 직면 할 때 삶은 성장과 이해의 기회로 가득 차 있다고 강조합니다. 이러한 경험을 인정하면 여행의 풍요 로움을 인식 할 수 있습니다. 일부 개인은 자신의 삶의 시간을 인식 한 후 궁극적으로 새로운 목적을 찾을 수 있으며, 각 장마다 새로운 시작과 의미있는 행동의 가능성이 있다는 개념을 강조합니다.