편집의 중요성이 외상성 변비에 가까운 The Times는 또 다른 공무원이 성적인 사고에 휘말렸다는 가짜 슬픔을 담은 바구니 아래서 기쁨을 억누르려고 노력했습니다. 그들은 혐의라는 단어를 사용하는 데 신경도 쓰지 않았습니다.
(The Times, whose editorial portentousness approached traumatic constipation, tried to suppress its glee under the bushel basket of feigned sadness that another civil servant had been caught in a sexual misadventure; they hadn't even bothered to use the word alleged.)
'Silken Prey'에서 저자 John Sandford는 The Times의 편집 스타일을 비판하며 지나치게 진지하고 부자연스럽다고 특징지었습니다. "전조적인 변비"라는 문구는 신문의 중력이 종종 부자연스러워서 진정한 감정을 표현할 수 없음을 암시합니다. 타임즈는 공무원 스캔들 소식에 적절한 슬픔으로 반응하는 대신, 슬픔을 가장한 겉모습 뒤에 흥분을 감추고 편집 입장의 모순을 드러낸다.
게다가 '혐의'라는 단어가 없다는 점은 언론이 성급하게 판단한다는 의미로, 신중한 고려 없이 주장을 사실로 받아들이는 경향을 보여준다. 이 비평은 미디어 관행에 대한 보다 폭넓은 논평을 반영하며 선정적인 보도가 저널리즘의 진실과 공정성의 복잡성을 어떻게 가릴 수 있는지 강조합니다. 샌드포드의 예리한 관찰은 민감한 문제를 다루는 미디어의 단점을 밝혀줍니다.