유혹의 다른 형태가 있으며, 페르시아 댄서들에서 목격 한 종류는 너무 독특하기 때문에 미묘함과 용감함이 혼합되어 있기 때문에 나는 그것을 비교하는 것과 동등한 것을 찾을 수 없습니다. 나는 다른 배경을 가진 여성들이 같은 표현을하는 것을 보았습니다. . . . 이런 종류의 유혹은 애매합니다. 그것은 sinewy와 촉각입니다. 비틀기, 돌리기, 바람 및 긴장을냅니다. 허리가 코일과 반동하는 것처럼 보이는 동안 손이 말려 버리고 url. . . . 그것은 공개적으로 매혹적이지만 항복하지는 않습니다.
(There are different forms of seduction, and the kind I have witnessed in Persian dancers is so unique, such a mixture of subtlety and brazenness, I cannot find a Western equivalent to compare it to. I have seen women of vastly different backgrounds take on that same expression: a hazy, lazy, flirtatious look in their eyes. . . . This sort of seduction is elusive; it is sinewy and tactile. It twists, twirls, winds and unwinds. Hands curl and uncurl while the waist seems to coil and recoil. . . . It is openly seductive but not surrendering.)
Azar Nafisi는 페르시아 댄서에서 관찰 된 독특한 형태의 유혹을 묘사하며, 미묘함과 대담함의 조화가 특징입니다. 그녀는 다양한 기원의 여성들이 시선에서 유혹의 안개를 채택하기 때문에이 매력의 특별한 표현은 문화적 배경을 초월한다고 지적합니다. 이런 종류의 유혹은 서구 해석과 직접 비교하여 독창성을 강조합니다.
이 유혹의 본질은 유동적이고 역동적이며 매력적이고 복잡한 움직임을 포함합니다. Nafisi는 그것을 적극적인 참여의 춤으로, 우아한 컬링과 손의 펜싱과 허리의 기복 운동으로 표시됩니다. 공개적으로 매혹적이지만,이 형태의 유혹은 독립의 공기를 유지하여 매력과 자화 사이의 흥미로운 균형을 암시합니다.