Ele correu pelo coração do antigo meio caminho, onde os adivinhadores de peso, os contadores de fortuna e os ciganos dançantes já haviam trabalhado. Ele abaixou o queixo e estendeu os braços como um planador, e a cada poucos passos que ele pulava, como as crianças, esperando que correr se transforme em voar. Pode ter parecido ridículo para quem assistia, esse trabalhador de manutenção de cabelos brancos, sozinho, fazendo um avião. Mas o garoto correndo está dentro de todo homem, não importa quantos anos ele tenha.
(He ran down the heart of the old midway, where the weight guessers, fortune-tellers, and dancing gypsies had once worked. He lowered his chin and held his arms out like a glider, and every few steps he would jump, the way children do, hoping running will turn to flying. It might have seemed ridiculous to anyone watching, this white-haired maintenaance worker, all alone, making like an airplane. But the running boy is inside every man, no matter how old he gets.)
A cena captura um momento nostálgico, quando um trabalhador de manutenção mais antigo percorre um recinto de feiras outrora vibrante, cheio de sons e pontos turísticos de adultos e artistas. Em um ato divertido, ele imita o vôo de um pássaro, incorporando o espírito inocente de uma criança. Esse comportamento extravagante pode parecer bobo para os espectadores, destacando o contraste entre sua idade e suas ações.
Esse comportamento simboliza isso, independentemente da idade, a criança interior permanece viva dentro de todos. O desejo de liberdade e alegria persiste, lembrando -nos que a essência da juventude pode ser uma fonte de alegria e vitalidade, transcendendo as limitações da idade adulta. As ações do trabalhador convidam a reflexão sobre os sonhos e aspirações que todos carregamos, independentemente das circunstâncias da vida.