No entanto, eu senti que o conhecia bem o suficiente para que não tivéssemos que conversar muito. Desde o início, senti um contato definitivo com Yeoman, uma espécie de entendimento tênue de que a conversa é muito barata nesta liga e que um homem que sabia o que era depois tinha pouco tempo para encontrá -lo, muito menos para sentar e se explicar.


(Nonetheless, I felt like I knew him well enough so that we did not have to do much talking. From the very beginning I had felt a definite contact with Yeoman, a kind of tenuous understanding that talk is pretty cheap in this league and that a man who knew what he was after had damn little time to find it, much less to sit back and explain himself.)

📖 Hunter S. Thompson

🌍 Americano

🎂 July 18, 1937  –  ⚰️ February 20, 2005
(0 Avaliações)

Em "Medo e detestação na trilha da campanha '72", Hunter S. Thompson reflete sobre o vínculo que sentiu com Yeoman, sugerindo que a conexão deles transcendeu meras palavras. Thompson transmite uma sensação de entendimento de que, em seu mundo em ritmo acelerado, a comunicação significativa é frequentemente ofuscada por ação e propósito. Enquanto ambos navegavam nas complexidades das campanhas políticas, a urgência de suas circunstâncias deixou pouco espaço para conversas ociosas.

Esse relacionamento indica um profundo reconhecimento de objetivos compartilhados, o que implica que as idéias mais significativas normalmente surgem em reconhecimento silencioso, em vez de discussões longas. O retrato de Thompson destaca a importância de conhecer a direção de alguém e a necessidade de se concentrar em alcançá -lo, em vez de se perder em conversas que não avançam seus objetivos.

Page views
102
Atualizar
janeiro 29, 2025

Rate the Quote

Adicionar comentário e avaliação

Avaliações de usuários

Com base em 0 avaliações
5 estrelas
0
4 estrelas
0
3 estrelas
0
2 estrelas
0
1 estrelas
0
Adicionar comentário e avaliação
Nós nunca compartilharemos seu e-mail com mais ninguém.