quem esperaria menos? ela disse. Você é um Wiggin. Seja lá o que isso signifique. Ele disse. Isso significa que você fará a diferença no mundo.
(who would expect less? she said. You're a Wiggin. Whatever that means. He said. It means that you are going to make a difference in the world.)
Em “Ender’s Game”, de Orson Scott Card, desenrola-se uma conversa entre dois personagens que evidencia as expectativas ligadas à identidade familiar. Um personagem expressa surpresa com as expectativas colocadas sobre eles, questionando o que realmente significa ser um Wiggin. A resposta sublinha uma perspectiva positiva, sugerindo que ser um Wiggin acarreta a responsabilidade e o potencial de impactar significativamente o mundo. Essa troca reflete um tema comum da narrativa: o fardo e o privilégio da paternidade, da herança e do destino. Enfatiza que as identidades individuais são muitas vezes moldadas pelos nossos legados familiares, indicando a crença de que cada pessoa tem a capacidade de efetuar mudanças, especialmente quando faz parte de uma linhagem conhecida pela grandeza.
Em “Ender’s Game”, de Orson Scott Card, desenrola-se uma conversa entre dois personagens que evidencia as expectativas ligadas à identidade familiar. Um personagem expressa surpresa com as expectativas colocadas sobre eles, questionando o que realmente significa ser um Wiggin. A resposta sublinha uma perspectiva positiva, sugerindo que ser um Wiggin acarreta a responsabilidade e o potencial de impactar significativamente o mundo.
Essa troca reflete um tema comum da narrativa: o fardo e o privilégio da paternidade, da herança e do destino. Enfatiza que as identidades individuais são muitas vezes moldadas pelos nossos legados familiares, indicando a crença de que cada pessoa tem a capacidade de efetuar mudanças, especialmente quando faz parte de uma linhagem conhecida pela grandeza.