This is probably the most annoying thing of all to the French. Not only do we pronounce the battles incorrectly {Crécy should be 'Cray-see' and Waterloo 'Watt-air-loh'}, with Agincourt {'Ah-zan-coor'} we even get the spelling wrong.
(0 Reviews)

The author Stephen Clarke emphasizes the frustration of the French regarding the mispronunciation and misspelling of their historical battle names. He illustrates this annoyance by providing examples such as the English pronunciation of Crécy, which should be said as 'Cray-see,' and Waterloo, pronounced 'Watt-air-loh.' Clarke points out that even Agincourt suffers from mispronunciation, revealing the broader issues of cultural and linguistic misunderstanding.

This critique highlights how these inaccuracies can irritate national pride among the French. Clarke's observations suggest that what may seem trivial to some, like the pronunciation of names, can hold significant cultural weight and add to the broader annoyance felt by the French towards outsiders who misinterpret their heritage.

Categories
Votes
0
Page views
17
Update
March 02, 2025

Rate the Quote

Add Comment & Review

User Reviews

Based on 0 reviews
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Add Comment & Review
We'll never share your email with anyone else.
More »

Other quotes in 1000 Years of Annoying the French

More »

Other quotes in book quote

More »

Popular quotes