Tamam, demek ki bir gelincik çuvalı kadar kızgın. Ama ona bunu söylemiyorum çünkü o yeşil çaydan daha çok istiyorum.

(Okay, so she's mad as a sack of ferrets. Only I don't tell her so 'cause I'd like more of that green tea.)

by {David Mitchell}
(0 Yorumlar)

Alıntı, başka bir kişinin aşırı öfkesini gözlemleyen bir karakterin mizahi bakış açısını yansıtıyor. "Gelincik çuvalı kadar deli" ifadesinin kullanılması, karakterin durumu canlı ve biraz da eğlenceli bir şekilde ele aldığını vurguluyor ve kişinin dengesiz ve öngörülemez bir şekilde davrandığını gösteriyor. Bu, başka birinin öfkesini gözlemlemeye hafiflik duygusu aşılayan şakacı bir abartı.

Ayrıca, konuşmacının daha fazla yeşil çay istemesi, etraflarındaki gerginliğe rağmen bir düzeyde kişisel çıkar veya dikkat dağınıklığının göstergesidir. Bu yan yana koyma, bireylerin başkalarında duygusal dalgalanmalarla karşı karşıya kaldıklarında bile nasıl kendi acil arzularıyla meşgul olabileceklerini vurguluyor. Karakterin yorumu hem yoğun durumun bir eleştirisi hem de günlük etkileşimlerde bulunan mizahın bir hatırlatıcısı olarak hizmet ediyor.

Stats

Kategoriler
Votes
0
Page views
25
Güncelle
Ocak 21, 2025

Rate the Quote

Yorum ve İnceleme Ekle

Kullanıcı Yorumları

{0} yoruma göre
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yıldız
0
Yorum ve İnceleme Ekle
E-postanızı asla başkalarıyla paylaşmayacağız.
Daha Fazlasını Gör »

Other quotes in The Bone Clocks

Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes

Hayatım sınırsız bir okyanusta bir damladan fazla değil. Ama okyanus çok sayıda damladan başka nedir ki?
by {David Mitchell}
Yarısı okunmuş bir kitap, yarım kalmış bir aşk meselesidir.
by {David Mitchell}
Yeterince uzağa gidersen kendinle tanışırsın.
by {David Mitchell}
Hayatlarımız bize ait değil. Geçmişte ve günümüzde başkalarına bağlıyız ve her suç ve her iyilikle geleceğimizi doğururuz.
by {David Mitchell}
İnsanlar "İntihar bencilliktir" diye ahkam kesiyorlar. Pater gibi kariyer sahibi din adamları bir adım daha ileri giderek yaşayanlara korkakça bir saldırı çağrısında bulunuyorlar. Ahmaklar bu yanıltıcı cümleyi farklı nedenlerle savunuyorlar: suçlamalardan kaçınmak, izleyiciyi zihinsel yapısıyla etkilemek, öfkesini boşaltmak ya da sırf sempati duymak için gerekli acıdan yoksun olduğu için. Korkaklığın bununla hiçbir ilgisi yok; intihar büyük bir cesaret ister. Japonların doğru fikri var. Hayır, bencilce olan, sırf aileleri, dostları ve düşmanları biraz vicdan muhasebesinden kurtarmak için bir başkasının dayanılmaz bir varoluşa katlanmasını talep etmektir.
by {David Mitchell}
Kitaplar gerçek bir kaçış sunmaz ama bir zihnin kendini kaşımasını engelleyebilirler.
by {David Mitchell}
Bizi bekleyen başka bir dünya olduğuna inanıyorum. Daha iyi bir dünya. Ve seni orada bekliyor olacağım.
by {David Mitchell}
Sınırlı insanların elindeki sınırsız güç her zaman zulme yol açar.
by {David Mitchell}
Güç, zaman, yer çekimi, aşk. Gerçekten kıç tekmeleyen güçlerin hepsi görünmez.
by {David Mitchell}
'Depresyonda' olduğunu söylüyorsun ama benim gördüğüm tek şey dayanıklılık. Kendinizi berbat ve içten dışa doğru hissetmenize izin verilir. Bu kusurlu olduğunuz anlamına gelmez; sadece insan olduğunuz anlamına gelir.
by {David Mitchell}