所有故事都结束了。那一刻,当我们叹了口气并关闭这本书时,也许坐在椅子上,将手掌放在封面上,遇到了怪异的情绪。一方面,如果作者成功地绑着松散的结局,转过一个令人难忘的短语,并以他内心的渴望奖励了英雄的道德选择,那么我们很满意。然而,我们也为冒险结束而感到难过。有时,当我们看到只剩下几页时,我们会放慢脚步,品尝每个单词


(All stories come to an end. That moment when we sigh and close the book, perhaps sit back in our chair and rest our palm over the cover, is met with quixotic emotions. On the one hand, we're satisfied if the author successfully tied up loose ends, turned a memorable phrase and rewarded the hero's moral choice with his heart's desire. Yet we're also saddened that the adventure is over. Sometimes when we see that we only have a few pages left we slow down, savoring each word, staving off the)

(0 评论)

每个故事最终都达到了结论,从而为读者带来了苦乐参半的时刻。当我们完成一本书时,我们会感到满足和悲伤。如果作者巧妙地解决了情节并提供了他们应有的结局,我们会感到满足。然而,意识到这次旅程的结束常常使我们渴望,希望继续冒险。

当我们接近最终页面时,这种情感的双重性变得特别明显,通常促使我们停下来。在我们不情愿地关闭本书之前,我们可能会故意阅读较慢的语言和深度。这样的时刻囊括了与叙事结束相关的复杂感觉,强调了故事对我们的深刻影响。

Page views
5
更新
一月 26, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in The Book Club