然后王后就伤心地哭了。不是为了那个残酷而贪婪的人,他到处战争、杀戮和野蛮。但对于那个莫名其妙变成了那个男人的男孩,那个用温柔的手抚慰她童年伤痛的男孩,那个在生命的尽头用惊恐的声音向她呼喊的男孩,仿佛他想知道为什么自己迷失在自己的内心,仿佛他意识到已经太晚了,无法再次逃脱。

然后王后就伤心地哭了。不是为了那个残酷而贪婪的人,他到处战争、杀戮和野蛮。但对于那个莫名其妙变成了那个男人的男孩,那个用温柔的手抚慰她童年伤痛的男孩,那个在生命的尽头用惊恐的声音向她呼喊的男孩,仿佛他想知道为什么自己迷失在自己的内心,仿佛他意识到已经太晚了,无法再次逃脱。


(And then the queen wept with all her heart. Not for the cruel and greedy man who had warred and killed and savaged everywhere he could. But for the boy who had somehow turned into that man, the boy whose gentle hand had comforted her childhood hurts, the boy whose frightened voice had cried out to her at the end of his life, as if he wondered why he had gotten lost inside himself, as if he realized that it was too, too late to get out again.)

📖 Orson Scott Card

🌍 美国人  |  👨‍💼 作家

(0 评论)

女王深深地哭泣,不是为了一个残忍而贪婪的男人所造成的破坏,而是为了那个成为那个男人的男孩。她为失去曾经安慰她并在她痛苦时提供安慰的无辜孩子而感到悲痛。她的心为这个已经变成了黑暗形象的男孩而感到痛苦,与他曾经的温柔精神相去甚远。

在他生命的最后时刻,男孩惊恐的声音在她脑海中回响,反映出他意识到自己失去了潜力。当他面对生活的现实时,他似乎在寻求理解,虽然为时已晚,但他认识到自己已经偏离了善良的道路。女王的眼泪是为了从纯真到绝望的悲惨旅程,辛酸地提醒着他一路上失去的一切。

Page views
25
更新
十月 29, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。