而且您认为出国旅行会给您您所渴望的知识吗?我认为这将有助于我对世界,人们的理解。比说,这位一生都住在同一所房子里的老太太,他已经活着和死了,他都活着的孩子?谁抚养着她的土壤;谁看到阳光灿烂,雨水落在陆地上,冬季,春季,夏季和秋天?您可能对我们所有人都有智慧能力的想法说的那样,就像水罐在水罐中有有限的水供水量不会增加这种能力一样。


(And you think journeying abroad will give you this knowledge you crave?I think it will contribute to my understanding of the world, of people.More so than say, the old lady who has lived in the same house her entire life, who has borne children both alive and dead? Who tends her soil; who sees the sun shine and the rain fall over the land, winter, spring, summer and autumn? What might you say to the idea that we all have a capacity for wisdom, just as a jug has room for a finite amount of water-pouring more water in the jug doesn't increase that capacity.)

(0 评论)

对话反映了通过旅行对知识的渴望与植根于一个地方的生活所获得的智慧之间的张力。演讲者认为,尽管旅行可能会增强对世界的理解,但从老妇的生活和自然经历中获得的见解也同样深刻。她的生活以喜悦和悲伤的周期为特征,提供了一种深入的知识,即短暂的体验可能不匹配。

这种观点提出了关于智慧本质的重要讨论。这表明智慧不仅取决于环境的经验或变化,还植根于生活经验和与周围环境的联系的深度。就像水罐能够限制它的限制一样,我们的智慧能力也可以通过我们的经验的丰富性而不是它们的数量来定义。

Page views
8
更新
一月 25, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。