叫我妈妈。那就是女孩叫我的。这是一种报价,但我还没有准备好走那么远。


(Call me Mamaw. That's what the girls call me." He swallowed, touched by the offer, but shook his head. "I'm sorry. It's a kind offer, but I'm not ready to go that far yet.)

(0 评论)

在玛丽·爱丽丝·梦露(Mary Alice Monroe)的《低俗婚礼》一书中,这个角色面临着一个感人的时刻,当时他们提供了一个爱情的术语,“玛莫”。这种衷心的手势唤起了强烈的情绪,突出了家庭动态中经常发现的温暖和联系。

然而,尽管要约背后的善良,但角色却犹豫不决,感到毫无准备地接受如此深厚的家族角色。这种反应反映了关系的复杂性,因为角色努力努力准备和名称的意义,表明情感纽带有时可能需要时间才能完全接受和发展。

Page views
20
更新
一月 26, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。