Dux Femina Facti是企业的领导人。维吉尔
(Dux femina facti The leader of the enterprise a woman. Virgil)
在马丁娜·科尔(Martina Cole)的小说《破碎》中,有力的报价“ dux femina facti”翻译成“企业的领导者是女人,”强调了女性角色的力量和韧性。这个故事是在犯罪和背叛的背景下展开的,主角在男性主导的世界中浏览了她的领导技巧和决心。叙述强调,妇女可以在具有挑战性的环境中主张自己,并以权威领导。
通过其角色的斗争和胜利,“破碎”说明了生存和忠诚的复杂性。作者对与社会期望和个人恶魔作斗争的妇女的描绘加强了即使在最黑暗的情况下,女性赋权也可以蓬勃发展的观念。科尔的工作不仅吸引人,而且还证明了妇女的持久精神,这些妇女违背了负责命运的几率。