在他看来,她是如此美丽,如此诱人,与普通百姓有些不同,以至于他不明白为什么没有人像他在街上的鹅卵石上的高跟鞋那样感动,也不是为什么不要击败自己的荷叶边般的叹息,也不是为什么没有人在她的头发的爱心之下,她的头发上的爱,她的头发,她的头发,她的头发,她的头发都没有生气。
(She seemed to him so beautiful, so seductive, so different from common people that he did not understand why no one was as moved as he was by the castanet song of her heels on the cobblestones of the street, nor why hearts did not beat not the rush to the sighs of her ruffles, nor why no one went mad with love under the caress of her hair, the flight of her hands, the gold of her smile.)