他是工程师。吴是一样的。他们都是技术人员。他们没有智慧。他们有我所说的“ thintelligence”。他们看到了近期情况。他们狭think的思考,称其为“专注”。他们看不到周围。
(He's an engineer. Wu's the same. They're both technicians. They don't have intelligence. They have what I call 'thintelligence.' They see the immediate situation. They think narrowly and they call it 'being focused.' They don't see the surround.)
在迈克尔·克里奇顿(Michael Crichton)的“侏罗纪公园”中,作者批评了某些角色的心态,尤其是像吴(Wu)这样的工程师。他认为,他们的技术专长受到思维的限制,他称之为“ thintelligence”。这个术语封装了这样的想法,即当他们擅长关注即时任务时,他们缺乏更广泛的情报,从而考虑了其行动的更广泛含义。
克里奇(Crichton)的刻画突出了专业技能和整体理解之间的脱节。通过强调他们在特定问题上缩小的能力,他建议这样的观点会导致不利的结果,尤其是在公园中的复杂场景中,俯瞰大图可能会带来很大的风险。