我对她的混蛋感到内gui,但我没有任何理由对她好一秒钟。那就是成为一个对女孩总是友善的家伙的事情。即使保证了一定剂量的鸡巴,罪恶感也偷偷摸摸,准备将您撕裂。具有讽刺意味的是,鉴于她如何将我撕裂。


(I feel guilty for being an asshole to her, yet I have no reason whatsoever to be nice to her for even a second. That's the thing about being the guy who was always nice to the girl. Even when a good dose of dickhead is warranted, that guilt sneaks in, ready to tear you apart. Ironic, given how she tore me apart.)

(0 评论)

叙述者对他对一个对他不友善的女孩的对待表示了矛盾的情绪。尽管他对表现严厉的罪恶感感到内gui,但他仍在为自己对待他后不应该感到善良的想法而挣扎。这种紧张局势突出了一个党派一直在容纳而另一方没有回报的关系的复杂性。

这种内部斗争揭示了这种情况的讽刺意味,因为他试图善待的人造成了极大的情感痛苦。叙述者认识到,即使在他的愤怒中有理由,持续的罪恶感也阻止了他完全拥抱自己的一面,这说明了在人际关系中导致伤害和背叛的困难。

Page views
38
更新
一月 23, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。