在印度和尼泊尔,我去了夏威夷的夏威夷习惯。几次,我去了一个屠宰场附近的一个地方,那里有成千上万的水牛骨头在棒极金字塔中被高高地堆积。一个晚上,当我诵经时,骨骼开始转移,移动和嘎嘎作响。我不认为这是幽灵或恶魔,但我确实想象某种巨大的老鼠或蛇正在巨大的堆中。我必须承认,尽管我设法以某种方式设法诵经,祈祷和练习阴沉的冥想和可视化直到黎明。那天晚上结束时,我曾经很高兴!


(I went to a charnel ground for the practice of Chod a few dozen times in India and in Nepal. Several times I went to a place near a meat slaughterhouse where thousands of water buffalo bones were piled high in macabre pyramids. One night as I was chanting, the bones began to shift, move, and rattle about. I didn't think it was a ghost or demon, but I did imagine that some kind of huge rat or snake was making its way through the immense pile. I must admit I was scared out of my wits, although I somehow managed to keep chanting, praying, and practicing the somber meditation and visualization until dawn. Was I ever happy when that night ended!)

(0 评论)

作者讲述了他们在印度和尼泊尔怪异环境中实践CHOD的经历,其中包括前往屠宰场附近的夏威夷地面。在那里,高耸的水牛骨头创造了令人困扰的氛围,这导致了令人不安的冥想体验。在一次诵经的会议上,骨骼开始转移,引起了作者对运动来源的恐惧。尽管有恐惧,但他们在整夜都坚持不懈。

随着黎明接近,宽慰感是显而易见的。作者在一个充满焦虑的夜晚中成功地保持了他们的诵经和冥想,这突出了在进行精神实践时面对恐惧所需的勇气。这种叙述证明了在转型道路上遇到的挑战,敏锐地交织了恐惧和承诺的要素。

Page views
60
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。