它击败了他,如果他们知道或可以想象受害人家人的伤心欲绝,任何人都可以带来这样的结果。当然,做这些事情的人通常缺乏道德想象力 - 他们看不到会是什么样,因为他们只是缺乏这样做的能力。


(It defeated him that anybody could ever bring such a result about if they knew, or could imagine, the heartbreak of the victim's family. Of course the people who did these things were usually deficient in moral imagination-they could not see what it would be like because they simply lacked the capacity to do so.)

(0 评论)

在“敏感犯罪部”中,亚历山大·麦考尔·史密斯(Alexander McCall Smith)探讨了犯罪者犯罪者与他们对受害者家人造成的情感痛苦之间的令人毛骨悚然的脱节。主角努力应对不安的现实,即实施有害行为的个人常常缺乏理解自己造成的痛苦的道德想象。这种赤字使他们能够在不完全理解其行为后果的情况下采取行动。

这种反思提出了有关同理心和问责制的问题,这表明对人类经验的更深入的认识可能会阻止毫无意义的暴力行为。作者凄美地说明了无法同情的不仅影响直接受害者,而且还强调了更广泛的社会失败,无法欣赏人类情感和人际关系的复杂性。

Page views
13
更新
一月 23, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in The Department of Sensitive Crimes