它甚至不是很好的语法。当他们消失某人时,这是什么意思?
(It isn't even good grammar. What the hell does it mean when they disappear somebody?)
约瑟夫·海勒(Joseph Heller)的小说“抓-Cath-22”探讨了战争的荒谬和复杂性,重点关注与奇怪的军事官僚主义的士兵的经历。 “消失的人”一词唤起了一种偏执狂的感觉,以及如何在没有理由或责任的情况下如何将人们从存在中删除的严峻现实。它突出了战争的模棱两可的道德,在那里,当权者的决定可以使个人看不见。这句话反映了角色的混乱和挫败感,强调军方内部的语言和行动常常缺乏明确和连贯性。海勒使用此插图来批评官僚制度的不合逻辑性质,这表明这种做法可以导致非人性化和在更大的战争中丧失个人意义的令人不安的丧失。
约瑟夫·海勒(Joseph Heller)的小说“抓-Cath-22”探讨了战争的荒谬和复杂性,重点关注与奇怪的军事官僚主义的士兵的经历。 “消失的人”一词唤起了一种偏执狂的感觉,以及如何在没有理由或责任的情况下如何将人们从存在中删除的严峻现实。它突出了战争的模棱两可的道德,在那里,当权者的决定可以使个人看不见。
这句话反映了角色的混乱和挫败感,强调军方内部的语言和行动常常缺乏明确和连贯性。海勒使用此插图来批评官僚制度的不合逻辑性质,这表明这种做法可以导致非人性化和在更大的战争中丧失个人意义的令人不安的丧失。