这意味着,”他告诉纽约世界的编辑,“我们将与其他人一起失去头,而停止对正确与错。这意味着这个半球的大多数人会发疯,戒掉思维,并投入精力来破坏。 。 。顺从将是唯一的美德。每个拒绝顺从的人都必须支付罚款。 。 。一旦带领这个人参加战争,他们就会忘记那是宽容之类的事情。 。 。如果有其他选择,让上帝的缘故让我们吧。


(It would mean," he told the editor of the New York World, "that we would lose our heads along with the rest and stop weighing right and wrong. It would mean that a majority of people in this hemisphere would go war mad, quit thinking, and devote their energies to destruction . . . Conformity will be the only virtue. And every man who refuses to conform will have to pay the penalty . . . Once lead this people into war and they'll forget there ever was such a thing as tolerance . . . If there is any alternative for God's sake let's take it.)

(0 评论)

在约翰·多斯·帕萨斯(John Dos Passos)的《威尔逊先生战争》一书中,作者反思了战争的危险及其对社会的影响。他抓住了一种观点,强调了可能伴随民族冲突的理性思维和道德的丧失。演讲者认为,战争的刺激会压倒民众,将它们推向一致性并远离批判性思想。这种环境促进了不宽容,因为那些不同意的人面临严重的后果。

dos passos强调了一个屈服于战争的社会的危险轨迹,这表明一旦人们陷入冲突中,他们就会放弃其原则。探索战争替代方案的呼吁变得紧迫,因为这种升级的含义威胁着宽容和个性的基础。深刻的信息谨慎地谨慎地允许对战争的热情掩盖理性和人性。

Page views
12
更新
一月 24, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in 书籍报价