当德贝利少校返回并发现他的路被一排在排队的军官旁边的墙壁封锁的那一天,米洛毫不犹豫地走进了梅斯大厅。在食物柜台的尽头,一群早些时候到达的男子承诺效忠国旗,一只手平衡了食物盘,以便被允许在桌子旁坐下。已经在桌子上,还有一个早些时候到达的小组正在唱“星条旗”,以便他们可以在那里使用盐,胡椒和番茄酱。
(Milo carefully said nothing when Major de Coverley stepped into the mess hall with his fierce and austere dignity the day he returned and found his way blocked by a wall of officers waiting in line to sign loyalty oaths. At the far end of the food counter, a group of men who had arrived earlier were pledging allegiance to the flag, with trays of food balanced in one hand, in order to be allowed to take seats at the table. Already at the tables, a group that had arrived still earlier was singing 'The Star-Spangled Banner' in order that they might use the salt and pepper and ketchup there.)
(0 评论)

当德贝利少校进入Mess Hall时,Milo保持沉默,体现了严厉的存在。返回后,他发现自己面临着一群要求签署忠诚誓言的军官。这个场景强调了在军事环境中围绕权威和忠诚的紧张和僵化。

同时,Mess Hall的气氛反映了荒谬的,因为各种群体从事仪式以获取基本设施。有些男人紧紧抓住他们的饭菜,背诵了他们的效忠承诺,而另一些人则唱着民族国歌只是为了使用调味品。这些动作强调了个人在一个系统中必须使用的荒谬长度,该系统优先考虑协议而不是真正的友情。

Votes
0
Page views
173
更新
一月 27, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in Catch-22

查看更多 »

Other quotes in 书籍报价

查看更多 »

Popular quotes