没有人准备好了,现在它正在发生,没有人能完全理解它。但是,某种程度上是确定民主从此以后可能在未来几个世纪的时间里通过新工具运作。国家的主权正在垂死,北方和南部,而这是古老的信念,即统治最好的政府是政府最好的政府。
(Nobody was ready for it, and nobody could quite understand it now that it was happening. But somehow it was being determined that democracy henceforth, perhaps for some centuries to come, would operate through a new instrument. Sovereignty of the states was dying, North as well as South, and going with it was the ancient belief that the government which governs least is the government which governs best.)