现在,孩子让我想起了我们的圣人所教的东西。当婴儿进入世界时,它的手紧紧抓住,对吗?这样?他做了拳头。为什么?因为一个不了解的婴儿想抓住一切,所以说“整个世界都是我的。”但是当一个老人去世时,他该怎么做?他的手张开。为什么?因为他已经学到了教训。我问。他伸开了他的空手指。我们什么都不适合我们。
(Now that child reminds me of something our sages taught. When a baby comes into the world, it's hands are clenched, right? Like this?He made a fist.Why? Because a baby, not knowing any better, wants to grab everything, to say 'The whole world is mine.'But when an old person dies, how does he do so? With his hands open. Why? Because he has learned the lesson.What lesson? I asked.He stretched open his empty fingers.We can take nothing with us.)