曾经,远方的恋人坐在烛光下,在羊皮纸上蘸墨水,写下无法抹去的文字。他们花了一个晚上的时间来整理思绪,也许第二天晚上也是如此。
(Once, lovers on faraway shores sat by candlelight and dipped ink to parchment, writing words that could not be erased. They took an evening to compose their thoughts, maybe the next evening as well.)
(0 评论)

在米奇·阿尔博姆的《时间守护者》中,作者反思了爱和沟通的永恒本质。他描绘了一幅远方恋人花时间通过手写信件表达感情的画面,强调这些书面文字的永恒性。这种仪式在他们之间建立了有意义的联系,展示了在制作衷心信息时所付出的奉献精神。

这句话表明,写作的行为并不匆忙,而是值得珍惜,恋人们花上夜晚深思熟虑地表达他们的情感。他们的话语是不可磨灭的,这一想法凸显了爱的重要性,因为它超越了时间和距离,创造了一种持久的纽带,捕捉了他们最深的想法和希望。

Votes
0
Page views
436
更新
一月 22, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Popular quotes