波克从来没有分享过这么多葡萄干,因为她从来没有分享过这么多葡萄干。但小孩子们不会明白这一点。他们会想,波克给了我们垃圾,而阿喀琉斯给了我们葡萄干。那是因为他们很愚蠢。
(Poke had never shared out so many raisins, because she had never had so many to share. But the little kids wouldn't understand that. They'd think, Poke gave us garbage, and Achilles gave us raisins. That's because they were stupid.)
在奥森·斯科特·卡德的《安德的影子》中,波克在与年幼的孩子分享时面临着困境。她第一次拥有了丰富的葡萄干,但担心孩子们会误解她的善意。虽然她希望分享她的赏金,但她担心他们会认为她的努力与另一个角色阿喀琉斯所提供的相比是不够的。波克的感情凸显了慷慨和感知的复杂性。尽管她的初衷是好的,但波克预计孩子们缺乏理解可能会让他们对她的贡献产生负面看法。这种情况反映了更广泛的主题,即环境如何影响价值以及行为如何基于比较而不是意图被误解。
在奥森·斯科特·卡德的《安德的影子》中,波克在与年幼的孩子分享时面临着困境。她第一次拥有了丰富的葡萄干,但担心孩子们会误解她的善意。虽然她希望分享她的赏金,但她担心他们会认为她的努力与另一个角色阿喀琉斯所提供的相比是不够的。
波克的感情凸显了慷慨和感知的复杂性。尽管她的初衷是好的,但波克预计孩子们缺乏理解可能会让他们对她的贡献产生负面看法。这种情况反映了更广泛的主题,即环境如何影响价值以及行为如何基于比较而不是意图被误解。