他对我说,你们当中谁是没有罪的,就应该第一个向罪扔石头。


(He who is without sin among you should be the first to throw a stone at it, he said to me.)

(0 评论)

在利亚姆·卡拉南的《云图》中,叙事将道德和判断力的主题交织在一起。这句话“Qui sine peccato est pestrum primus in illam lapidem mittat”翻译过来就是“你们当中谁没有罪,就让他投下第一块石头。”这种情绪引发了关于纯洁、罪恶感和人类状况的深刻问题,表明我们都有缺陷,应该避免严厉地评判他人。 在整本书中,人物在一个充满道德困境的世界中航行,反思自己的缺陷,同时努力应对社会期望。这个框架鼓励读者以细致入微的方式考虑罪和救赎的复杂性,最终提醒我们共同的人性以及同情而非谴责的重要性。

在利亚姆·卡拉南的《云图》中,叙事主题交织着道德和判断力。这句话“Qui sine peccato est pestrum primus in illam lapidem mittat”翻译过来就是“你们当中谁没有罪,就让他投下第一块石头。”这种情绪引发了关于纯洁、内疚和人类状况的深刻问题,表明我们都有缺陷,应该避免严厉地评判他人。

在整本书中,人物们在一个充满道德困境的世界中航行,反思自己的缺陷,同时努力应对社会期望。这个框架鼓励读者以细致入微的方式考虑罪和救赎的复杂性,最终提醒我们共同的人性以及同情而非谴责的重要性。

Page views
38
更新
一月 21, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。