有时我的一生似乎是一个梦。有时我认为其他人为我生活。事件,感觉,故事和事物使我在别人眼中,使我生活的事实清单……它们可能是我的,它们可能是您的。


(Sometimes my whole life seems like a dream; occasionally I think that someone else has lived it for me. The events and the sensations, the stories and the things that make me what I am in the eyes of other people, the list of facts that make my life ... They could be mine, they might be yours.)

(0 评论)

塞巴斯蒂安·福克斯(Sebastian Faulks)在他的小说《可能的生活:五个爱情故事》中的小说中,通过反思自己的生活的人的角度探讨了身份和存在的本质。叙述者表达了一种分离的感觉,感觉就像他们的生活经历可能不是真正属于他们,而是呼应他人的经历。这个想法提出了有关个人经历的真实性以及它们如何塑造自己的身份的问题。

人们对生活事件的沉思可能是从别人的叙述中借来的,强调了个人记忆和感知的复杂性。它邀请读者思考我们本质上是我们的多少人,而不是受社会期望和共享人类经验的影响。这句话封装了这种存在的不确定性,强调了生活故事的流动性及其在人们之间建立的联系。

Page views
5
更新
一月 26, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。