没有随机行为。我们都连接了。您再也无法将一种生命与另一个生命分开,而不是可以将微风与风分开。Eddie摇了摇头。我们在扔球。那是我的愚蠢,那样跑到那里。为什么要因我而死?这不公平。蓝人伸出他的手。他说,公平不管教生死。如果这样做的话,没有好人会死的。
(That there are no random acts. That we are all connected. That you can no more separate one life from another than you can separate a breeze from the wind.Eddie shook his head. We were throwing a ball. It was my stupidity, running out there like that. Why should you have to die on account of me? It ain't fair.The Blue Man held out his hand. Fairness, he said, does not govern life and death. If it did, no good person would ever die young.)