他说,当基督在十字架上去世时,它完成了{约翰福音19:30}。希腊单词翻译成完成的单词通常是在取消债务证书的情况下写的。这意味着全额付款。基督去世了,以至于我们所有的罪过的债务证明都可以一劳永逸地被标记为全部支付。


(When Christ died on the cross for us, he said, It is finished {John 19:30}. The Greek word translated it is finished was commonly written across certificates of debt when they were canceled. It meant paid in full. Christ died so that the certificate of debt, consisting of all our sins, could once and for all be marked paid in full.)

(0 评论)

在他的书《天堂》中,兰迪·阿尔科恩(Randy Alcorn)强调了基督宣言的重要性,“它已经完成了”,如约翰福音19:30所记录。这个短语具有深刻的意义,表明耶稣在十字架上为人类的罪恶完成了牺牲工作。原始希腊语中使用的术语通常被刻在取消的债务证书上,象征该义务已完全履行。

Alcorn强调,通过基督的牺牲,代表我们罪的隐喻债务证明,已有效地清除。他在十字架上的去世表示这笔债务被全额支付,使信徒摆脱了罪过并提供救赎的保证。

Page views
24
更新
一月 25, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。