你去哪儿?大约。天气好吗?是的。没下雨吗?没有。那挺好的。是的。这样的说话就像扔小的圆石__ __没有什么可以从他们身上建造出来的,除了丢失的谈话的凯恩。
(Where did you go? Around. The weather was good? Yeah. It didn't rain? Nope. That's good. Yeah. Talking like this is like throwing small, round stones __ nothing can be built from them, except perhaps the cairn of a lost conversation.)
作者David Levithan
(0 评论)

这句话反映了一个看似平凡的对话,两个人对他们的下落和天气进行了简单的讨人喜欢。对话强调了缺乏深度和有意义的联系,因为他们在不参与更深入的问题或情感的情况下讨论了琐碎的话题。它描绘了他们的互动中的脱节感。

扔小石头的隐喻表示他们的对话虽然目前没有产生重大或持久的影响。取而代之的是,它只是导致了“丢失的对话的凯恩”,这表明他们的话虽然存在,但并不促进他们之间建立牢固的关系或理解。

Votes
0
Page views
292
更新
一月 25, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Popular quotes