无论是通过在雪中留下的图案,还是在黑暗中鸣叫的鹅,还是通过质疑自己的价值的那一刻的明亮的湿叶,安静的老师无处不在,将我们指向我们一生中的独特部分。当我们认为自己负责时,这些教训将作为事故或巧合而解散。但是,当我们足够谦虚地欢迎这种联系时,在整个房间里破裂的玻璃给我们提供了方向,这使我们了解了我们所处的故事。
(Whether through the patterns left in snow, or geese honking in the dark, or through the brilliant wet leaf that hits your face the moment you are questioning your worth, the quiet teachers are everywhere, pointing us to the unlived portion of our lives. When we think we are in charge, the lessons dissolve as accidents or coincidence. But when we're humble enough to welcome the connections, the glass that breaks across the room is offering us direction, giving us a clue to the story we are in.)