你和我,有钱人,有特权的人,幸运的人,只要我们运气好,在这个世界上不会过得那么糟糕。如果我们的良心发痒怎么办?为什么要破坏我们种族、我们的武装直升机、我们的传统和我们的遗产的统治地位?为什么要与“自然”{哦,狡猾的词!}事物秩序作斗争呢?为什么?正因为如此:——美好的一天,一个纯粹掠夺性的世界将会自我毁灭。是的,魔鬼将占据最后的,直到最前面的成为最后的。对于一个人来说,自私会丑化灵魂;对于人类来说,自私就是灭绝。
(You & I, the moneyed, the privileged, the fortunate, shall not fare so badly in this world, provided our luck holds. What of it if our consciences itch? Why undermine the dominance of our race, our gunships, our heritage & our legacy? Why fight the "natural" {oh, weaselly word!} order of things? Why? Because of this:-one fine day, a purely predatory world shall consume itself. Yes, the Devil shall take the hindmost until the foremost is the hindmost. In an individual, selfishness uglifies the soul; for the human species, selfishness is extinction.)
(0 评论)

在大卫·米切尔 (David Mitchell) 的《云图》(Cloud Atlas) 中,作者反思了富人享有的特权以及他们如何经常忽视其优势的道德含义。特权阶层让自己相信,他们的财富是自然秩序的结果,这证明了他们的统治地位和不愿挑战现状的合理性。即使他们的良心受到困扰,他们也会质疑是否有必要采取违背自己利益的行动。

潜在的主题警告说,这种自私虽然在短期内看似有益,但最终会导致人类的灭亡。作者认为,自私的做法不仅对个人有害,而且对整个社会有害。每个未能解决贪婪和剥削问题的社区和文明都可能面临退化,因为存在的掠夺性可能导致集体灭绝。

Votes
0
Page views
622
更新
一月 21, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。
查看更多 »

Other quotes in 书籍报价

查看更多 »

Popular quotes