无论是谁父亲,您都照顾您的孩子,无论您多么讨厌他们的内心深处。一个孩子一生都在那里,如果您真的很幸运,他们就会埋葬您,反之亦然。母亲会付出自己的心,以确保自己创造的孩子会忍受,很乐意这样做。会被爱。
(You looked after your child, no matter who had fathered it, and no matter how much you might hate them deep down inside. A child was there for the duration of your life and, if you were really lucky, they buried you, and not vice versa. A mother would give her own heart to ensure the child she had created would live on, would be happy to do so. Would be loved.)
在玛蒂娜·科尔(Martina Cole)的“面孔”中,叙事深入研究了一个母亲和孩子之间的深刻纽带,强调母亲的无条件爱仍然对孩子的父亲有任何仇恨。这种联系强调了母亲优先考虑孩子的幸福,无论个人感受如何,都强调了养育和保护的先天义务。这种关系最终以奉献精神的一生为特征,因为她在后代的希望和未来上投入了自己的投资。
这段经文反映了母亲的爱的持久本质,这表明孩子的存在是持续到生命尽头的持久遗产。母亲体现了确保孩子的幸福和生存所需的无私,从本质上讲是出于奇异目的的一切。这种深厚的情感承诺说明了母亲的奉献方式如何塑造孩子的生活,建立一种束缚,使她能够超越自己的存在。