托德说:“你是在马蹄铁上撒谎的。哦,天哪。


(You're lyin' in horseshit," Toad said. "Oh God, it's true.)

(0 评论)

在迈克尔·克里顿(Michael Crichton)的《龙牙》中,角色蟾蜍(Toad)指责他们躺在一个粗俗的隐喻中,强调了这种情况的严重性,表达了对某人的怀疑和沮丧。这句话捕捉了叙事背景下存在的原始情感和残酷的现实,说明了角色互动的紧张和复杂性。小说本身围绕着19世纪后期的古生物学和竞争。角色在一个充满欺骗,野心和追求化石发现的世界中,反映了他们时代的竞争性质。 Toad的报价提醒人们他们面临的挑战以及个人要实现目标的时间。

在迈克尔·克里顿(Michael Crichton)的《龙牙》中,角色蟾蜍(Toad)指责他们躺在一个粗俗的隐喻中,强调了这种情况的严重性,表达了对某人的怀疑和沮丧。这句话捕捉了叙事背景下存在的原始情感和残酷的现实,说明了角色互动的紧张和复杂性。

小说本身围绕着19世纪后期的古生物学和竞争。角色在一个充满欺骗,野心和追求化石发现的世界中,反映了他们时代的竞争性质。 Toad的报价提醒人们他们面临的挑战以及个人要实现目标的时间。

Page views
96
更新
一月 28, 2025

Rate the Quote

添加评论和评价

用户评论

基于 0 条评论
5 颗星
0
4 颗星
0
3 颗星
0
2 颗星
0
1 颗星
0
添加评论和评价
我们绝不会与任何人分享您的电子邮件。