您想预约大学吗?是的。这是一个错误,哈蒙德轻快地说。至少,如果您尊重自己的才华。吴眨了眨眼。为什么?因为,让我们面对事实,哈蒙德说。大学不再是该国的知识中心。这个想法是荒谬的。大学是后水。看起来不要那么惊讶。
(You want a university appointment? Yes. That's a mistake, Hammond said briskly. At least, if you respect your talent. Wu had blinked. Why? Because, let's face facts, Hammond said. Universities are no longer the intellectual centers of the country. The very idea is preposterous. Universities are the backwater. Don't look so surprised.)
在迈克尔·克里顿(Michael Crichton)的“侏罗纪公园”(Jurassic Park)的摘录中,两个角色讨论了大学职位的价值。哈蒙德(Hammond)表达了直率的观点,他表明,如果人们重视自己的才华,那么寻求大学任命可能不明智。他指出,与传统信仰相反,大学失去了作为该国智力思想的主要中心的地位。哈蒙德进一步断言,大学是智力枢纽的概念已经过时,认为这是荒谬的。他将大学描述为停滞的地方,这表明可能发生真正的智力进步的地方发生了变化,这令WU感到惊讶。这次对话强调了学术机构的批判性观点,并暗示其他途径可能对有才华的人更有希望。
在迈克尔·克里顿(Michael Crichton)的“侏罗纪公园”(Jurassic Park)的摘录中,两个角色讨论了大学职位的价值。哈蒙德(Hammond)表达了直率的观点,他表明,如果人们重视自己的才华,那么寻求大学任命可能不明智。他指出,与传统信仰相反,大学失去了作为该国智力思想的主要中心的地位。
哈蒙德进一步断言,大学是智力枢纽的概念已经过时,认为这是荒谬的。他将大学描述为停滞的地方,这表明可能发生真正的智力进步的地方发生了变化,这令WU感到惊讶。这次对话强调了学术机构的批判性观点,并暗示其他途径可能对有才华的人更有希望。