قال إنه يكره التحدث وأراد فقط أن ينظر إلى عيني ويخبرني بالأشياء بهذه الطريقة. سمحت له وجعلت بشرتي رفع ، الأشياء في مظهره.
(He said he hated talking and just wanted to look into my eyes and tell me things that way. I let him and it made my skin lift, the things in his look.)
يعكس الاقتباس علاقة عميقة بين شخصين ، حيث تصبح الكلمات أقل أهمية من الرابطة غير المعلنة التي يشاركونها. تعبر الشخصية عن رغبتها في العلاقة الحميمة التي تتجاوز التواصل اللفظي ، مع التأكيد على قوة النظرة والتبادل العاطفي على المحادثة التقليدية. يسلط هذا الشعور الضوء على الجمال الموجود في الفهم الصامت والمشاعر القوية التي يمكن أن تنشأ من مجرد النظر إلى عيون شخص ما.
في Aimee Bender's "The Girl in the the lamplable" ، يلتقط هذا المقطع لحظة من الشدة والضعف. إن فعل الاتصال بالعين يدل على الثقة وفهم ضمني أن الكلمات قد تفشل في نقلها. يتم تحريك بطل الرواية من خلال هذا التواصل الصامت ، ويشعر برد فعل جسدي على العواطف التي يتم نقلها ، والتي تؤكد على موضوع الاتصال من خلال التفاعل غير اللفظي في العلاقات الإنسانية.