لا يمكن للعديد من المياه إخماد الحب: بقي إعداد النشيد في أذنيها ، ويكرر نفسه ؛ نغمة قوية للغاية لدرجة أنها قد تتخلى عن خيبات الأمل في الحياة ، بدلاً من إدراك المرء أن محاولاتنا لإخضاع آلام الحب غير المطلوبة - من الحب المستحيل ، والحب الذي نضعه في وضعه بعيدًا وعدم التفكير في - تميل إلى عدم العمل ، وجعلت فقط جروح الحب أكثر إيلامًا.


(Many waters cannot quench love: the anthem's setting remained in her ears, repeating itself; a tune so powerful that it might gird one against the disappointments of life, rather than make one aware that our attempts to subdue the pain of unrequited love - of impossible love, of love that we are best to put away and not to think about - tended not to work, and only made the wounds of love more painful.)

(0 المراجعات)

يعكس المشاعر المعبر عنها قوة الحب الدائمة وعلاقتها بالموسيقى. يبقى لحن النشيد في العقل ، ويكون بمثابة تذكير بقدرة الحب على رفع وتحصين الأفراد ضد خيبات الأمل في الحياة. ومع ذلك ، فإن هذه النغمة القوية تبرز أيضًا الصراع مع الحب غير المطلوب أو الذي لا يمكن تحقيقه ، مما يشير إلى أن محاولات قمع هذه المشاعر يمكن أن تؤدي غالبًا إلى تفاقم الألم العاطفي بدلاً من تخفيفه.

يشير هذا المقطع إلى أنه على الرغم من أن الموسيقى يمكن أن تعمل كمصدر للراحة ، إلا أنها تضيء أيضًا الجروح الأعمق الناجمة عن الحب الذي لا يمكن الوفاء به. يميل جاذبية الحب ، حتى عندما يكون مستحيلًا ، إلى التغلب على حقيقة تحدياتها. في نهاية المطاف ، يؤكد على تعقيدات الحب وصعوبة المضي قدمًا ، حتى عندما يكون من مصلحة المرء القيام بذلك.

Page views
23
تحديث
يناير 23, 2025

Rate the Quote

إضافة تعليق ومراجعة

تقييمات المستخدم

استنادًا إلى 0 تقييم
5 तारा
0
4 तारा
0
3 तारा
0
2 तारा
0
1 तारा
0
إضافة تعليق ومراجعة
لن نشارك بريدك الإلكتروني مع أي شخص آخر.