هل تريد التغلب على بيتر؟ سألت لا، أجاب اهزم التافهين. ثم عد إلى المنزل وانظر من سيلاحظ بيتر ويجن بعد الآن. انظر إلى عينيه عندما يحبك العالم كله ويحترمك. ستكون هذه هزيمة في نظره، يا إندر، هكذا تفوز. أنت لا تفهم أنه قال نعم أفعل، لا، أنت لا تفهم. أنا لا أريد أن أهزم بيتر إذن ماذا تريد؟ أريده أن يحبني
(You want to beat Peter? she askedNo, he answered Beat the buggers. Then come home and see who notices Peter Wiggen anymore. Look him in the eye when all the world loves and reveres you. That'll be defeat in his eyes, Ender, thats how you winYou don't understand he saidYes i doNo you don't. I don't want to beat PeterThen what do you want?I want him to love me)
وفي المقتطف من "لعبة إندر"، يكشف الحوار عن علاقة معقدة بين إندر وشقيقه بيتر، ويسلط الضوء على الصراع العاطفي الذي يواجهه إندر. بينما تشير الشخصية الأخرى إلى أن هزيمة بيتر هي السبيل للفوز، يوضح إندر أن هدفه ليس التغلب على بيتر بل كسب محبته. تظهر هذه الرؤية أن رغبات إندر تتمحور حول الحب العائلي بدلاً من التنافس، مما يعقد فكرة النصر في عينيه.
تلخص هذه المحادثة موضوعًا مهمًا في الرواية، مما يعكس كيف تتشابك المنافسة غالبًا مع الاحتياجات العاطفية الأعمق. يتصارع "إندر" مع فكرة النجاح مقابل الرغبة الجوهرية في التواصل. يشير رفضه السعي إلى الهيمنة إلى فهم عميق بأن الانتصار الحقيقي لا يقتصر فقط على الاعتراف الخارجي أو التغلب على شخص ما، بل في النهاية يتعلق بالحصول على القبول والحب من أولئك الذين يهموننا.