Sowohl meine Mutter als auch mein Vater sind in einer Zeit politischer Instabilität in Asien aufgewachsen. Sie hatten einen Hochschulabschluss erworben, bevor sie in die USA kamen, mussten aber schon früh einfache Jobs annehmen, um über die Runden zu kommen.
(Both my mother and my father grew up in Asia, in a time of political instability. They'd earned college degrees before setting foot in the States but had to work menial jobs early on in order to make ends meet.)
Dieses Zitat unterstreicht die Widerstandsfähigkeit und Entschlossenheit von Einwandererfamilien, die trotz politischer Unruhen und teilweiser Anerkennung ihrer Leistungen danach streben, im Ausland ein besseres Leben aufzubauen. Es reflektiert die universellen Herausforderungen, mit denen Einwanderer konfrontiert sind – die Balance zwischen ihren Bildungserfolgen und der Notwendigkeit, für ihr Überleben zu arbeiten. Solche Erzählungen betonen die Bedeutung von Beharrlichkeit und die oft unsichtbaren Opfer, die bei der Verwirklichung des amerikanischen Traums gebracht werden. Es erinnert uns an die Stärke, die in der Integration unterschiedlicher kultureller Hintergründe in das Gefüge der Gesellschaft liegt, und erkennt gleichzeitig die Hindernisse an, auf die man dabei stößt.